Israeli song "Someone", performed by Rony.
"Someone, someone worries Worries for me up there Came and lit a few stars And they fall one by one. We are turning in two different ways Day and night to their length Tired and hungry In the paths of dust and time. We'll meet at the end of paths and questions We will meet at the end of many days, at the end of many nights The spring passed, the summer went, and the rain returned. Someone, someone worries Worries for me up there Came and lit a few stars And they fall one by one." |
Israela kanto "Iu", kantita de Rony.
Iu, iu maltrankviliĝas maltrakviliĝas por mi tie supre Venis kaj lumigis kelkajn stelojn Kaj ili falas unu post unu. Ni turnas nin en du malsamaj manieroj Tago kaj nokto al ilia longeco Laca kaj malsata En la vojoj de polvo kaj tempo. Ni renkontiĝos je la fino de vojoj kaj demandoj Ni renkontiĝos je la fino de multaj tagoj, ĉe la fino de multaj noktoj La printempo pasis, la somero pasis, kaj la pluvo revenis. Iu, iu maltrankviliĝas maltrankviiĝas por mi tie supre Venis kaj lumigis kelkajn stelojn Kaj ili falos unu post unu. " |
A song by Hebrew writer Ehud Manor, at Yad Vashem in Jerusalem, Israel, on Yom HaShoah, Holocaust Memorial Day.
Singing for remembering the people who were killed in the holocaust and for all the victims of terrorist attacks.
Singing for remembering the people who were killed in the holocaust and for all the victims of terrorist attacks.